Orçamentos online Aphatrad

Orçamento online rápido e fácil com a Alphatrad


Todas as nossas traduções são realizadas por profissionais de língua materna, garantimos assim um elevado nível de qualidade. Obrigado pela sua consulta!

Para receber um orçamento num prazo de algumas horas, preencha o formulário abaixo


Faça o download do nosso catálogo de serviços


Também pode enviar o seu pedido por e-mail para o seguinte endereço: portugal@alphatrad.com



Serviço pretendido

Vai necessitar de uma paginação para a sua tradução?

  Não dispõe do ficheiro de origem, pelo que teremos de efectuar uma paginação idêntica ao documento original
  Dispõe do ficheiro de origem, deveremos apenas substituir os textos em sobreposição.
  Tradução sem qualquer paginação
Indique-nos o software bem como a versão utilizada para a paginação

Deseja uma tradução certificada?

   

Opção

 
Indique-nos, se possível, a tecnologia utilizada para a actualização dos conteúdos:
CMS (Joomla, Drupal, SPIP...) ou editor HTML ( website estático).   É imperativo indicar-nos o conjunto dos textos a traduzir em formato Word ou OpenOffice.

Endereço do website

Suporte

Qual o suporte do ficheiro que necessita de transcrição?
Outro tipo de suporte:

Suporte

Qual é a duração do filme para dobragem?     minutos
 


Idiomas

Língua de partida

 

Língua(s) de chegada

 
 
 
 


Prazo pretendido

dd/mm/aaaa
 


Idiomas

Língua de partida

 

Língua(s) de chegada

 
Ajouter une langue de départ supplémentaire pour l'interprétariat Ajouter une langue  d'arrivée supplémentaire pour l'interprétariat
   
   
 


O seu evento

Data:     dd/mm/aaaa
     
Local:  
     
N.º participantes:  
     
Tema:  
     
   
 


Tipo de interpretariado pretendido

  A interpretação Sussurrada é apenas utilizada para uma ou duas pessoas, estando o intérprete sentado junto às mesmas e traduz, simultaneamente, o que é dito no evento ou reunião. Difere-se da tradução simultânea pelo fato de não utilizar equipamento.
  Trata-se de um serviço de interpretação onde o orador expõe a sua tese, para um numero reduzido de pessoas (até 5/6), enquanto o intérprete escuta, fazendo eventuais anotações, traduzindo sucessivamente tudo o que foi dito.
  O intérprete traduz simultaneamente o discurso de um orador, mediante o apoio de cabines insonorizadas e equipadas adequadamente, recebendo cada participante a tradução em tempo real, sem interrupção.
 


Ficheiros a traduzir

Tradução word   Tradução excel    Tradução Powerpoint   Tradução PDF   Tradução ficheiros comprimidos zip   Tradução ficheiros comprimidos rar   
 
Formatos aceites : Word, Excel, Powerpoint, PDF, ZIP et RAR.
Acréscimo possível e sucessivo de vários documentos.
Peso máximo para todos os ficheiros: 10 Mo.

  
 
 

Para envio de ficheiros superiores a 10 Mb utilize a nossa
Dropbox Yousendit

Procedimento:

Após validação deste formulário, dispõe de uma interface específica para nos enviar o seu ficheiro.


Regressar ao envio clássico dos ficheiros

 


Dados de contacto

Título:  
     
Nome:  
     
Apelido:  
     
Empresa:  
     
E-mail:  
     
Tel.:  
     
Código postal:  
     
Morada:  
     
Localidade:  
     
País:  
 


Mensagem

Mensagem: